Oh someone help froste out ;p
Anyway; through some quick googling, I found out the tune is from a Clave rhythm, which stem from West-African music and were developed in Cuba. Basically almost all Afro-Cuban music is based on clave rhythms (think son, rumba, salsa), and it later went on to influence styles such as Rock and Roll and different types of Jazz)
This specific tune is based on the son clave (
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/e ... _clave.png), that indeed got well-known in western culture with "Shave and a haircut (two bits)" as it's lyrics.
It turned from a rhythm to a tune when it was assigned notes (usually
C G G Ab G |
restB Crest) in Charles Hale's 'At a Darktown Cakewalk' in 1899.
Lyrics were first assigned to it in 1914 by Jimmie Monaco and Joe McCarthy, though they were "Bum-Diddle-De-Um-Bum, That’s It!" back then.
The tune was later used by Dan Shapiro, Lester Lee and Milton Berle in 1939 in the song “Shave and a Haircut - Shampoo”.
It eventually (somehow) turned into a children's song, but I couldn't find out how exactly..you know how children are ;p
“Shave and a hair cut, two dimes
That’s how the barber gets rich
Shave and a hair cut, no more
That’s how the barber gets poor
Sung by the Girl S0couts quartet
Almost dead, but not yet
Thanks for the doughnut — Good Bye!”
Inflation eventually turned 'two dimes' into 'two bits' I guess ;p A bit was the name for 1/8th of a Spanish peso. When the peso was still worth exactly as much as the dollar two bits would mean 25 cents of a dollar..hence the inflation
Apparently, it's also used in morse code by
radio hams, at the end of a conversation one of them sends a TU ("- ..-") for Thank You, and the other answers with two dots (". .") which resembles the 'Shave and a haircut' rhythm.
Also, in Mexico it's turned into an insult.
Whistling the tune or tapping it's rhythm (though historically I should say that the other way around ;p) will get people very upset there, because they associate it with the lyrics "chinga a tu puta madre" (which doesn't fit imo :s) meaning "go fuck your whore of a mother".
....I'm the happiest man of the world (..or this forum) today :p
(Yes, this was all I could find about it right now that's interesting -.- sources
are scattered over the internet.